home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format CD 43 / Amiga Format CD43 (1999)(Future Publishing)(GB)(Track 1 of 2)[!][issue 1999-09].iso / -serious- / programming / other / flexcat / flexcat.readme < prev    next >
Text File  |  1999-06-14  |  6KB  |  126 lines

  1. Short:    2.3 - Flexible catalogs (C, Asm, Oberon, E, ARexx, Modula...)
  2. Author:   Marcin Orlowski <carlos@amiga.com.pl>
  3. Uploader: Marcin Orlowski <carlos@amiga.com.pl>
  4. Type:     dev/misc
  5. Version:  2.3
  6. WWW:      http://amiga.com.pl/flexcat/
  7. Date:     Wed May 19 10:51:16 1999
  8.  
  9.  
  10.  
  11.   INFO
  12.   ----------
  13.  
  14.     FlexCat creates catalogs and the source to handle them.  The difference
  15.   between FlexCat and KitCat, CatComp and some others is, that FlexCat is
  16.   designed to produce any source you want:  any programming language, any
  17.   individual needs should be satisfied.  However, FlexCat is not more
  18.   difficult to use.
  19.  
  20.     Translators will also find it useful, as, among standard functions
  21.   like #?.catalog creation, FlexCat is able to update your #?.ct files
  22.   to the new #?.cd files automatically. Give it a try! 
  23.  
  24.     This sounds like a contradiction.  FlexCat's solution is to use
  25.   template files, the so called "source descriptions".  Ready to use examples
  26.   for Assembler, C, C++, E, Oberon and Modula-2 are distributed, additionally
  27.   an example for supporting catalogs on Workbench 2.0.  Any other examples
  28.   are welcome.
  29.  
  30.  
  31.   Archives
  32.   ----------
  33.  
  34.     Since release 2.0, the FlexCat distribiution is splitted into the
  35.   smaller archives. They are (in order of importance):
  36.  
  37.   FlexCat.lha          - Latest FlexCat, user contribitions, english manual
  38.                          and foreign catalog files
  39.  
  40.   FlexCat_0x0.lha      - patches for 020, 040 and 060 versions of FlexCat
  41.                          (PPC makes no sense here. I checked that).
  42.  
  43.   FlexCat_ExDocs.lha   - FlexCat's guide in non english languages. Currently
  44.                          Svenska, Espanol and Deutsch are provided
  45.  
  46.   FlexCat_CatSrc.lha   - #?.cd and #?.ct files for existing translations and
  47.                          #?.texinfo documents
  48.  
  49.   FlexCat_Src.lha      - C source code for the FlexCat itself
  50.  
  51.   If you just want to use FlexCat, the 1st archive is all you need.
  52.   If you want to have CPU optimised binaries, take both 1st and 2nd
  53.   and patch the original release.  If you want to read translated manual,
  54.   get the 3rd one.  If you want to make the translation take the 4th one
  55.   (but I suggesto to join the Amiga Translators' Organisation
  56.   <http://ato.vapor.com/ato> first!)
  57.  
  58.  
  59.   Changes since previous release:
  60.   -------------------------------
  61.  
  62.   * v2.3 (19.05.99) - "Trailing ellipsis" detector was broken (Marco
  63.                       De Vitis <marco.dvv@flashnet.it>)
  64.  
  65.                     - Seems I updated the english manual for v2.2, but
  66.                       forgot to create .guide file out of texinfo.
  67.  
  68.                     - Fixed manual to say "1999" instead of "1998", and
  69.                       fixed #?.cd file to show proper arguments when
  70.                       help ("?") is requested (Herve Dupont
  71.                       <herve.dupont@nordnet.fr>)
  72.  
  73.                     - Spanish translation by Sergio Martín Rodríguez
  74.                       <smartin@kaos.es> and Tomás J. Cantó
  75.                       <tjcanto@redestb.es>
  76.  
  77.  
  78.   * v2.2 (14.04.99) - FlexCat can now copy "**NEW**" markers (or other
  79.                       specified) from old #?.ct file to new one, while
  80.                       upgrading #?.ct file (FlexCat CD CT newctfile CT).
  81.                       It should now be fearless to upgrade your all not
  82.                       yet finished translations. Due to this feature two
  83.                       new options appeared (available in prefs as well):
  84.                       COPYNEWs/S (specify if you want to activate this
  85.                       feature - to avoid possible problems its turned off
  86.                       by default), OLD_MSG_NEW/K - the string that marks
  87.                       new strings in old #?.ct file (by default "**NEW**"
  88.                       so you don't need to specify it unless you change
  89.                       MSG_NEW too). NOTE: FlexCat automatically appends
  90.                       "; " to the string!  (Christian Hattemer
  91.                       <Chris@heaven.riednet.wh.tu-darmstadt.de>)
  92.  
  93.                       Long awaited check for trailing ellipsis is now
  94.                       implemented
  95.  
  96.                       FlexCat now expands the above feature, and checks
  97.                       for trailing spaces, as it appears to be the most
  98.                       overlooked trailing character ever
  99.  
  100.                       Added missing #endif is source code, disallowing
  101.                       easy StormC or non-amiga compilations (Christian
  102.                       Hattemer)
  103.  
  104.                       Every line of original string that FlexCat puts
  105.                       into created #?.ct file is now prefixed by "; ".                      
  106.                       Previously, only first line had space between
  107.                       semicolon and the main text (Christian Hattemer)
  108.  
  109.                       Source descriptors and other FlexCat related
  110.                       goodies for StormC by Christian Hattemer
  111.                       are now available from any Aminet mirror
  112.                       (dev/c/Storm_FlexCat.lha) or from his homepage:
  113.                       http://www.riednet.wh.tu-darmstadt.de/~chris/
  114.  
  115.                       New translations: slowensko  - Damir Arh
  116.                       <damir.arh@guest.arnes.si>
  117.  
  118.                       Updated catalogs: svenska - Magnus Holmgren
  119.                       <lear@algonet.se>, srpski - Ljubomir Jankovic
  120.                       <lurch@beotel.yu>, nederlands - Leon Woestenberg
  121.                       <leon@stack.nl>, deutsch - Christian Hattemer
  122.                       <Chris@heaven.riednet.wh.tu-darmstadt.de>
  123.                       
  124.                       English manual updated to match latest changes.
  125.  
  126.